TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yehezkiel 2:4

Konteks
2:4 The people 1  to whom I am sending you are obstinate and hard-hearted, 2  and you must say to them, ‘This is what the sovereign Lord says.’ 3 

Yehezkiel 6:10

Konteks
6:10 They will know that I am the Lord; my threats to bring this catastrophe on them were not empty.’ 4 

Yehezkiel 9:10

Konteks
9:10 But as for me, my eye will not pity them nor will I spare 5  them; I hereby repay them for what they have done.” 6 

Yehezkiel 13:12

Konteks
13:12 When the wall has collapsed, people will ask you, “Where is the whitewash you coated it with?”

Yehezkiel 18:22

Konteks
18:22 None of the sins he has committed will be held 7  against him; because of the righteousness he has done, he will live.

Yehezkiel 18:27

Konteks
18:27 When a wicked person turns from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will preserve his life.

Yehezkiel 23:11

Konteks

23:11 “Her sister Oholibah watched this, 8  but she became more corrupt in her lust than her sister had been, and her acts of prostitution were more numerous than those of her sister.

Yehezkiel 24:18

Konteks

24:18 So I spoke to the people in the morning, and my wife died in the evening. In the morning 9  I acted just as I was commanded.

Yehezkiel 24:22

Konteks
24:22 Then you will do as I have done: You will not cover your lip or eat food brought by others. 10 

Yehezkiel 24:26

Konteks
24:26 On that day a fugitive will come to you to report the news. 11 

Yehezkiel 34:9

Konteks
34:9 Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord:
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:4]  1 tn Heb “sons.” The word choice may reflect treaty idiom, where the relationship between an overlord and his subjects can be described as that of father and son.

[2:4]  2 tc Heb “stern of face and hard of heart.” The phrases “stern of face” and “hard of heart” are lacking in the LXX.

[2:4]  3 tn The phrase “thus says [the Lord]” occurs 129 times in Ezekiel; the announcement is identical to the way messengers often introduced their messages (Gen 32:5; 45:9; Exod 5:10; Num 20:14; Judg 11:15).

[6:10]  4 tn Heb “not in vain did I speak to do to them this catastrophe.” The wording of the last half of v. 10 parallels God’s declaration after the sin of the golden calf (Exod 32:14).

[9:10]  5 tn The meaning of the Hebrew term is primarily emotional: “to pity,” which in context implies an action, as in being moved by pity in order to spare them from the horror of their punishment.

[9:10]  6 tn Heb “their way on their head I have placed.” The same expression occurs in 1 Kgs 8:32; Ezek 11:21; 16:43; 22:31.

[18:22]  7 tn Heb “remembered.”

[23:11]  8 tn The word “this” is not in the original text.

[24:18]  9 tn This may refer to the following morning. For a discussion of various interpretive options in understanding the chronology reflected in verse 18, see D. I. Block, Ezekiel (NICOT), 1:790.

[24:22]  10 tn See v. 17.

[24:26]  11 tn Heb “to make the ears hear.”



TIP #23: Gunakan Studi Kamus dengan menggunakan indeks kata atau kotak pencarian. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA